IPB
Новое на форумах
Подписка на тему | Сообщить другу | Версия для печати
Reply to this topic Start new topic Start Poll 
post Root
Jul 11 2006, 01:18 PM
Отправлено #1
[информация]
Воины
Это стихотворение, правда без некоторых исправлений, уже звучало на литературном вечере в ЗЛ. Кажется не очень понравилось. Не удивляйтесь, но именно поэтому я его и выкладываю. Я хочу понять, что не так в том что я пишу. Как это лучше исправить, куда стремиться, как развиваться? Для того, чтобы стать лучше, нужно использовать любую возможность. Поэтому мне важно ваше мнение. :)

Воины.
Пусть все будет как будет в том мире, где есть еще птицы.
И не нам приговором пусть станет казнь жизнью во зле.
Пусть случится все так, как должно по прогнозам случиться, –
Не хотим быть обузой своей кареглазой земле.
Не желаем чужие стихи мы представить своими.
Мы хотим донести свой тяжелый невидимый крест.
Те, кто были друзьями, навек ли останутся ими?
Те, кто были князьями, сойдут ли с насиженных мест?
Нам дороже, чем слава и деньги, свободная совесть,
Нам важнее пустого, холодного сердца любовь.
Уж подходит к началу конца мира грустная повесть, –
Погребальные песни костров для нее приготовь!
То, что было сожженным, как Феникс, восстанет из пепла
Чем-то новым, прекрасным, неведомым, даже святым.
Только наша душа для того все еще не окрепла,
И оно вновь растает, как будто без пламени дым.
Пусть все будет как будет в том мире, где есть еще пламя,
Пусть оно разгорается ярче в потухших сердцах!
Пусть долины, покрытые в славе погибших телами,
Помнят, как побежден был здесь враг и наш собственный страх…
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
kamili
post  Reply to
Jul 11 2006, 01:18 PM
Отправлено #2
[информация]
Здравствуйте, Лэя! Очень эмоциональное и вместе с тем лиричное. "Кареглазая земля" - очень красивый эпитет.
Стихотворение очень понравилось.
К сожалению, на том вечере не была, но рискну предположить, что, возможно, строки слишком длинные и их сложно на слух воспринимать.
И еще... Почему птицы?
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
post  Reply to kamili
Jul 11 2006, 01:19 PM
Отправлено #3
[информация]
Мне иногда сложно бывает объяснить, почему я написала то или иное слово, потому что мои стихи сильно завязаны на ощущениях, восприятии. Но попробую ответить.
Я считаю в корне своем неверным вопрос, почему люди не летают, как птицы. На самом деле, на мой взгляд, человеческой душе сложно существовать без ощущения полета, радости. Если этого нет, то наступает уныние. Поэтому, пока еще есть в мире души-птицы, есть любовь, вера, и надежда.

Во загнула, то! Самой страшно стало. :)))
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
kamili
post  Reply to
Jul 11 2006, 01:19 PM
Отправлено #4
[информация]
Спасибо за разъяснение! Теперь поняла. Зато у людей есть крылья метафорические - ощущение полета, когда ощущаешь любовь или прилив вдохновения.
Теперь ясно, почему "люди-птицы" не хотят быть обузой "кареглазой" земле"! Потому что они летают!!!
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
drevlianin
post  Reply to
Jul 11 2006, 01:20 PM
Отправлено #5
[информация]
Привет.
Хм, а это стихотворение правда было на каком-либо из литературных вечеров. Хм, а я возможно даже его слышал? В памяти ничего не осталось.
Я вот, что думаю это стихотворение из числа тех, что достаточно тяжелы. И воспринимать его на слух достаточно нелегко. Чтобы люди действительно поняли его и прониклись им надо или читать его достаточно медленно - что не очень подходит под заложенную смысловую нагрузку. Или раздать людям копии стихотворения на, ыы, бумажных носителях.
Тогда, уверяю тебя, подобное стихотворение будет оценено гораздо более активно и позитивно )))
Есть за что так его принимать )))

Если же говорить о том какие именно замечания я вижу именно в самом стихе, то вот, наверное, мой имховый списочек:

1. "И не нам приговором пусть станет казнь жизнью во зле." - очень тяжёлая строчка. Её и в письменном виде тяжело воспринять. А на слух ещё тяжелее. Боюсь, именно она-то и выбила слушателей из твоего стиха. Пока они её переваривали, ты, наверняка, уже успела уйти далеко вперёд.
По каким именно причинам эта строка столь тяжела могу лишь смутно догадываться. Возможно большим скоплением вместе "знь жизнью во з" - мне кажется что это весьма зубодробительное с фонетической точки зрения сочетание.

2. "Те, кто были князьями, сойдут ли с насиженных мест?"
Это замечание со знаком "+". Именно к середине-завершению этой строки для меня достигается наибольший эмоциональный пик от стихотворения. Причины этого я отследить на сознательном уровне не могу.

3. "И оно вновь растает, как будто без пламени дым."
Эта строка мне почему-то показалось самой слабой и искусственной.
Опять же причины мне неясны. Возможно тем, что приложенная здесь метафора "как будто без пламени дым" для меня вступает в противоречие "восстанет из пепла", как две различные картинки, связанные с огнём - у которых разный базис. Если уж из пепла что-то восстаёт - то обратной ситуацией должно быть именно "растворение пепла, остывание, распыление пепла в воздухе и мире", но не дым. Но скорее всего причины иные. Потому что спотыкаться я начинаю уже на "и оно". Возможно именно из-за собрания двух гласных подряд.
А вот!! Дошло! Фича в следующем - в предыдущей строке сказано - "для того". А в этой "и оно". Но с "оно" хорошо смотрится "него", но никак не "того.
Если "того" заменить на него", то для меня эта строка перестаёт быть проблемной.

4. "в славе погибших телами" - стилистически несколько не сочетается с остальным текстом.

5. "Помнят, как побежден был здесь враг и наш собственный страх…"
Для придания завершённости стихотворению. Желательна ярко выраженная пауза между "враг" и "и".
"Помнят, как побеждён был здесь враг. И наш собственный страх..."

вот и всё ;)
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
yuri
post  Reply to drevlianin
Jul 11 2006, 01:22 PM
Отправлено #6
[информация]
немного согласен с Древлянином
Стихотворение действительно немного тяжеловесное. Но только немного, потому что на самом деле оно певучее и плавное, оно очень красивое... Оно завораживающее, уводящее вдаль... Когда читаешь его (или слушаешь, на слух оно должно звучать еще красивее и завораживающе), тебя уносит далеко отсюда с волнами строчек...

И там еще в середине, ближе к концу, каждый раз, когда я его читаю, у меня замирает сердце и душа распахивает крылья навстречу небу - вот, на этих строчках:

"То, что было сожженным, как Феникс, восстанет из пепла
Чем-то новым, прекрасным, неведомым, даже святым. "

Я хочу сказать много разного. И противоречивого в том числе :)
Напрмер, если его слушать, то при правильном чтении оно станет очень сильным, и в нем не будет никаких недочетов. Все, любое слово - оно будет на месте, потому, что слова не важны. Этим стихотворением можно передвавать что-то, что стоит за словами - и в кажущейся бессмыслице слов будет создаваться нечто высшее. Поэтому в этом стихотворении нет ни ошибок, ни недочетов - с этой точки зрения есть лишь один сбой ритма - "Уж подходит к началу конца мира грустная повесть", и есть один стилистический недочет - "насиженных мест" (это слово низкого стиля, оно вызывает ненужные ассоциации). И это то, что я думаю. То, что я почувствовал после второго прочтения. И оно - не тяжеловесно боле!

С другой стороны, к нему можно подойти и по-другому... Оно плохо тем, что оно не слишком хорошо написано. В нем слишком часты перестановки слов (Древлянин указал многие), а это всегда плохо для разума и один из признаков стихов начинающих авторов. Эпитет "кареглазый" применительно к земле - очень странен. Есть и странные сочетания слов "приговором пусть станет казнь жизнью во зле", "долины, покрытые в славе погибших телами". Есть лишние слова "Уж подходит к началу". И все это выдает начинающего автора, все это - недочеты. Вот это могли видеть все те, кто не принял стиховторения на ТВ (я этого стиха не помню, видимо, меня там не было).

...Но самое странное то, что, когда ты увидишь в этом стихотворении глубину, ты забудешь обо всех недочетах. Все они станут на свои места - создавать из странных слов и сочетаний очень глубокй и четкий образ, образ вне разума, вне его понимания. И - непонимание - так было случайно или так задумывалось изначально?
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to yuri
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #7
[информация]
да, кареглазая земля - это, конечно, не эпитет. Она в лучшем случае сама вся каряя, а лучше даже сказать - каурая, как лошадь. А уж никак не кареглазая.
Но самая большая неудача в этих стихах - это "холодного сердца любовь"

Вот с чего надо начинать

Лэя, зачем писать так сложно, такими навороченными, длинными строками? Пиши просто, как Пушкин, как Высоцкий. Пиши как слышишь. тогда и не будет всех этих проблем. Если тебе есть чего сказать, оно проявится в простом письме скорее, чем в этих кургузых непроизносимых письменах.
Успехов!
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
yuri
post  Reply to caltres
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #8
[информация]
Калтрис!

Там из этих строк складываетя скрытая внутренняя гармония, которую достаточно лишь однажды почувствовать... Можно просто позволить разуму следовать за строчками, гнаться за ускользающим смыслом, а душой... А душой увидеть бесконечность и свет!
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to yuri
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #9
[информация]
он ведь не просто ускользает, он погребен под грудами тяжеловесных слов, как та челябинская продавщица в рухнувшем магазине, которой ногу придавило.Вытащили ее уже, кстати? Что-то больше не писали про нее
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
yuri
post  Reply to caltres
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #10
[информация]
Не знаю ничего про продавшицу :)

Знаю, что разум можно усыпить, обмануть... Позвольте стихотворению течь через вас, пусть оно станет всем вокруг вас! Я его чувствую именно так :)
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to yuri
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #11
[информация]
так вот как раз это и не течет, оно у меня в глотке затревает.
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
drevlianin
post  Reply to yuri
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #12
[информация]
вот!!!
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to drevlianin
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #13
[информация]
ты кому отвечаешь? Мне или Юре?
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
drevlianin
post  Reply to caltres
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #14
[информация]
Юре - на "Там из этих строк складываетя скрытая внутренняя гармония, которую достаточно лишь однажды почувствовать... Можно просто позволить разуму следовать за строчками, гнаться за ускользающим смыслом, а душой... А душой увидеть бесконечность и свет!"

Тут фича в том, что длина строки - её тяжеловесность - делает стих чем-то иным, добавляет в него что-то иное. И для одних целей это очень плохо. А для других очень удачно.
Наверное, далеко не всем людям удобно воспринимать такое стихотворение. На слух я его вообще почти не заметил - лишь след от ощущения остался какой-то (но сильный правда), а вот в собственном прочтении оценил ещё больше.
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to drevlianin
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #15
[информация]
давай говорить не о вообще длинной строке,а о конкретном данном стихотворении, оК? Я не противник длинных строк как таковых, он быывают замечиательно прекрасны!
Помнишь мaмa моя кaк дeвчонку чужую
Я привел к тeбe в дочки тeбя нe спросив...


или:
На тот большак, на перекресток уже не надо больше мне спешить - вон какая длиннющая, а как поется!


А вот: Помнят, как побежден был здесь враг и наш собственный страх… -
не поется.

Поэтому я и говорю: не получается длинно - пиши короче, это не менее почетно. Никто же ведь не говорит,ч то Доризо лучше Высоцкого, потому что писал длинной строкой, а тот - короткой.
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
yuri
post  Reply to caltres
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #16
[информация]
:)
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to yuri
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #17
[информация]
продавщицу завалило два дня назад, пока все были на комконе. Писали, что откапывают, она жива, ей просто ногу придавило. А потом перестали почему-то о ней писать, я беспокоюсь.
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
drevlianin
post  Reply to caltres
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #18
[информация]
ясно

а я говорю - пиши как пишется.
Как ты, наверное, заметила - Лэя вовсе не придерживается длинных строк как чего-то единственно верного. Есть у неё стихи и с гораздо более короткими строками.
Но вот этот вот стих - конкретно именно этот - ей отчего-то понадобилось написать длинными строками. Кое-где эти строки действительно вздыбливаются, что характерно (как верно отметил Юра) для начинающих поэтов. Но кое-где мне кажется именно использование длинных строк позволило вложить в стих какой-то дополнительный шарм, дополнительную силу, дополнительные возможности передачи эмоций.

поэтому я говорю - пиши и длинно и коротко. Как тебе кажется наиболее правильным. Отслеживай какие места тебе и другим кажутся не совсем удачными. Пиши новые стихи.
И расти.
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
caltres
post  Reply to drevlianin
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #19
[информация]
не знаю, я за ней не следила. Она клала стихотворения, но то были, кажется, не ее, а другого члеовека, они мне непонравились, поэтому я ничегои не писала. Дополнительный шарм - это ты уж сильно сказал. Я тут вобще шарма не ощущаю, а ты еще и дополнительный.
Но - о вкусах не спорят, и на всех не угодишь. А писать надо, коненчо, все подряд, в этом ты прав.
 
   Go to the top of the page
+Quote Post
drevlianin
post  Reply to caltres
Jul 11 2006, 01:23 PM
Отправлено #20
[информация]
"А писать надо, коненчо, все подряд, в этом ты прав"

ыыы, это ирония что ли?
ну всё подряд писать это как-то слишком...
 
   Go to the top of the page
+Quote Post

Fast Reply Reply to this topic Topic Options Start new topic 
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

 

Упрощённая версия Сейчас: 26th April 2024 - 12:59 PM